INTERJECTIONS IN SEMARANGAN JAVANESE: A SOCIOPRAGMATIC APPROACH
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
the relationship between language and social capital in ilami kurdish: a sociopragmatic approach
چکیده زبان به عنوان یک وسیله در ایجاد و بازسازی سرمایه اجتماعی در چند دهه گذشته مورد توجه بوده است. اگر چه درباره سرمایه اجتماعی و سازه های مربوط به آن زیاد نوشته شده است ولی خیلی کم بر روی اینکه چطور زبان می تواند باعث ایجاد اعتماد یا بی اعتمادی بشود مطالعه ای انجام شده است. این مطالعه به منظور تحقق دو هدف انجام گرفته است. اول تلاش خواهد شد تا یک گونه شناسی از واژگانی که مردم کرد زبان شهر ا...
15 صفحه اولKnowledge Management – A Sociopragmatic Approach
Having its roots in fields like information systems research, business administration and organization theory, knowledge management (KM) research is still far from having a consensus on its theoretical presuppositions – a thesis supported by the varying notions of knowledge found in the field. Based on a framework for the conceptualization of KM, we propose a sociopragmatic-constructivistic app...
متن کاملInterjections in Dutch: a corpus-based approach
In this paper, the distribution of interjections over the clause is studied within the context of a topological framework. For this study authentic data were extracted from a corpus comprising one million words of written material and 174,000 words of spoken material. To explain this distribution we study the influence of the text type in which an interjection is found, the length of the interj...
متن کاملThe Philosophical Foundation of Conceptual Knowledge – A Sociopragmatic Approach
Information Systems Research is still said to have no substantial philosophical foundation. As human inquiry relies on social contextualization, shared language and common practice, several consequences for conceptual models and conceptual knowledge are resulting. With the approach of “sociopragmatic constructivism”, we seek to develop a philosophical foundation for the understanding of concept...
متن کاملeplicitation in interlingual and intralingual translations of shahnameh ferdowsi: a text linguistic approach
بررسی و مقایسه تفاوتها و شباهت های ترجمه ی درون زبانی و برون زبانی با تمرکز بر زبانشناسی متن. برای امر مقایسه میزان بسامد تصریح به کار رفته در ترجمه ی درون زبانی و نیز برون زبانی شاهنامه ی فردوسی مورد بررسی قرار گرفت.
ذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: HUMANIKA
سال: 2019
ISSN: 2502-5783,1412-9418
DOI: 10.14710/humanika.v26i2.22184